close

The Right Man 對的人

So many years have gone by                  過了這麼多年
Always strong, tried not to cry             我總是堅強的不淚流
Never felt like I needed any man            生命中從不需要
To comfort me in life                       任何男人關心我

But I'm all made up today                   今天如此不同
A veil upon my face                         披上面紗的我
But no father stands beside me              走向紅毯另一頭
To give his bride away                      沒有父親牽我的手

Well I'm standing in the chapel             站在教堂中
Wearing my white dress                      穿著白紗的我
I have waited for this moment               帶著快樂的眼淚
With tears of happiness                     這刻我等了許久
Here I leave behind my past                 我願意嘗試
By taking the chance                        告別我的上半生
I've finally found the right man            因為我找到了對的人

Thoughts racing fast through my mind        我站在紅毯的這頭
As I'm gazing down the aisle                紛亂思緒湧上心頭
That my future will mend the memories       希望未來我能夠治療
Torn between father and child               父親帶給子女的傷痛

My emotions overload                        情緒一時激動
'Cause there is no hand to hold             因我兩手空空
There's no shoulder here to lean on         沒有肩膀可以倚靠
I'm walking all on my own                   這段路我只能自己走

Here I go                                   我自己走

Now I'm standing at four corners            我在台前守候
To have and to hold                         宣示終身相守
Now my love, you stand beside me            摯愛你與我共同
To walk life's winding road                 向前患難與共
And I owe it all to you                     我要感謝你
For taking the chance                       願意嘗試
You've shown me there's a right man         證明我會遇到對的人
'Cause I never knew a right man             我從未遇到對的人

Well I'm standing in the chapel             站在教堂中
Ready to confess                            我將要告解
That I've waited for this moment            帶著快樂的眼淚
With tears of happiness                     這刻我等了許久
Now I leave behind my past                  我願意嘗試
By taking the chance                        告別我的上半生

Ohh                                         哦

Well I'm standing at four corners           我在台前守候
To have and to hold                         宣示終身相守
Now my love, you stand beside me            摯愛你與我共同
To walk life's winding road                 向前患難與共
And I owe it all to you                     我要感謝你
For taking the chance                       願意嘗試
                                            
And one day my little girl                  有天我的小女孩
Will reach out her hand                     交出她的雙手時
She'll know I found the right man           她也會知道,我找到了對的人
                                            
                                            

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 Kirk 的頭像
    Kirk

    生活+工作+攝影

    Kirk 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()